ယေရှု/ကို/သစ္စာဖောက်/ရန် ယုဒ/သဘောတူခြင်း
22
ပသခါပွဲတော်a/ဟု ခေါ်တွင်သော တဆေးမဲ့/မုန့်ပွဲတော် ကျင်းပချိန်/နီးကပ်လာ၏။ 2 ယဇ်ပုရောဟိတ်/ခေါင်းဆောင်များ/နှင့် ကျမ်းတတ်ဆရာများ/သည် ယေရှု/ကို သတ်/ရန် လျှို့ဝှက်/စွာ ရှာကြံ/လျက်/ရှိ၏။ သို့သော်လည်း သူတို့/သည် လူများ/ကို ကြောက်ရွံ့ကြ၏။3 ထိုအခါ စာတန်မာရ်နတ်/သည် တပည့်တော်/ဆယ့်နှစ်ပါး/ထဲမှ တစ်ပါး/ဖြစ်သည့် ရှကာရုတ်/ဟု ခေါ်သော ယုဒ/ထဲသို့ ဝင်လေ၏။ 4 ယုဒ/သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်/ခေါင်းဆောင်များ/နှင့် ဗိမာန်တော်/အစောင့်တို့/၏/ခေါင်းဆောင်များ/ထံ သွား/၍ ယေရှု/ကို မည်သည့်/နည်း/ဖြင့် သူတို့/လက်/သို့ အပ်ရမည်/ကို တိုင်ပင်၏။ 5 ထို/သူတို့/က ဝမ်းသာ/၍ သူ့/အား ငွေ/ပေး/ရန် သဘောတူကြ၏။ 6 ယုဒရှကာရုတ်/သည်လည်း သဘောတူ/၍ လူအုပ်/ရှင်းချိန်/တွင် ယေရှု/ကို ထို/သူတို့/လက်/သို့/အပ်/ရန် အခွင့်ကောင်း/ကို/ရှာကြံ/လျက်/နေ၏။
နောက်ဆုံးသော/ညစာ
7 ထို့နောက် တဆေးမဲ့/မုန့်ပွဲတော်/၌ ပသခါ/သိုးသငယ်/ကို ယဇ်ပူဇော်ရသော/နေ့ ကျရောက်လာ၏။ 8 ထိုအခါ ယေရှု/သည် ပေတရု/နှင့်/ယောဟန်/တို့/အား “ငါတို့/စား/ရန်/အတွက် သွား/၍ ပသခါပွဲတော်/ညစာ/ကို ပြင်ဆင်ကြလော့” ဟု မိန့်/၍ စေလွှတ်တော်မူ၏။
9 သူတို့/က ကိုယ်တော်/အား “မည်သည့်/နေရာ/တွင် ပြင်ဆင်/စေလိုတော်မူ/သနည်း” ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။
10 ကိုယ်တော်/က သူတို့/အား “သင်တို့/သည် ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ ဝင်/သောအခါ ရေအိုး/ထမ်းလာသော/လူ/တစ်ဦး/နှင့် ဆုံ/လိမ့်မည်။ ထို/သူ/နောက်သို့/လိုက်/၍ သူ/ဝင်သည့်/အိမ်/သို့ ဝင်ကြလော့။ 11 ထို့နောက် အိမ်ရှင်/အား ‘ဆရာတော်/က “ငါ့/တပည့်တို့/နှင့်အတူ ပသခါပွဲတော်/ညစာ/ကို စားရမည့် ဧည့်ခန်း/သည် မည်သည့်/နေရာ/တွင်/ရှိသနည်း” ဟု သင့်/အား မေးလိုက်ပါသည်’ ဟု ပြောကြလော့။ 12 ထို/သူ/သည် သင်တို့/အား ခင်းကျင်းထားသော အိမ်/အပေါ်ထပ်/ခန်းမကြီး/ကို ပြ/လိမ့်မည်။ ထို/အခန်း/တွင် ပြင်ဆင်ကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ 13 ထို့နောက် သူတို့/သည် သွားကြ/ရာ ယေရှု/မိန့်မှာသည့်/အတိုင်း တွေ့မြင်/၍ ပသခါပွဲတော်/ကို ပြင်ဆင်ကြ၏။
14 အချိန်/ကျလာ/သောအခါ ယေရှု/သည် တမန်တော်တို့/နှင့်အတူ စားပွဲ/တွင် ထိုင်တော်မူ/၍b 15 “ငါ/သည် အသေ/မခံမီ ဤ/ပသခါပွဲတော်/ညစာ/ကို သင်တို့/နှင့်အတူ/စား/ရန် အလွန်/အလို/ရှိ၏။ 16 သင်တို့/အား ငါ/ပြောဆိုသည်/မှာ ပသခါပွဲတော်/သည် ဘုရားသခင်/၏/နိုင်ငံတော်/တွင် မပြည့်စုံမီ/အချိန်/ထိ ဤ/ပသခါပွဲတော်/ညစာ/ကို နောက်တစ်ဖန် ငါ/စားမည်/မဟုတ်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
17 ထို့နောက် ယေရှု/သည် စပျစ်ရည်ခွက်/ကို/ယူ/၍ ကျေးဇူးတော်/ကို ချီးမွမ်းပြီး/သော် “ဤ/ခွက်/ကို ယူ/၍ သင်တို့/အချင်းချင်း/ဝေမျှကြလော့။ 18 သင်တို့/အား ငါ/ပြောဆိုသည်/မှာ ဘုရားသခင်/၏/နိုင်ငံတော် မပေါ်ထွန်းမီ/အချိန်/ထိ ယခု/မှစ၍ ငါ/သည် စပျစ်ရည်/ကို ထပ်မံ/မသောက်ဘဲ/နေမည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
19 မုန့်/ကိုလည်း/ယူ/၍ ဘုရားသခင်/၏/ကျေးဇူးတော်/ကို ချီးမွမ်းတော်မူ၏။ မုန့်/ကို ဖဲ့/၍ တပည့်တော်တို့/အား ပေးတော်မူ/လျက် “ဤ/မုန့်/သည် သင်တို့/အတွက်/စွန့်သော ငါ/၏/ကိုယ်ခန္ဓာ/ဖြစ်၏။ ငါ့/ကို အောက်မေ့သတိရ/ရန် ဤသို့/ပြုကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
20 ညစာစား/ပြီးနောက် စပျစ်ရည်ခွက်/ကိုလည်း/ယူ/၍ “ဤ/ခွက်/သည် သင်တို့/အတွက် သွန်းလောင်းသော ငါ/၏/သွေး/ကို ပုံဆောင်၏။ ငါ/၏/သွေး/သည် ဘုရားသခင်/နှင့် လူများ/အကြား ဖွဲ့သော ပဋိညာဉ်/သစ်/ကို သက်သေပြု၏။
21 သို့ရာတွင် ငါ့/ကို/သစ္စာဖောက်မည့်/သူ/သည် ဤ/စားပွဲ/၌ ငါ/နှင့်အတူ/ရှိ၏။ 22 သတ်မှတ်ထားသည့်/အတိုင်း လူသားc/သည် သွားရမည်။ သို့သော်လည်း လူသား/ကို/သစ္စာဖောက်သော/သူ/သည် အမင်္ဂလာ/ရှိ၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ 23 တပည့်တော်တို့/သည်လည်း မိမိတို့/အနက် မည်သူ/သည် ဤ/အမှု/ကို ကျူးလွန်မည်နည်း/ဟု အချင်းချင်း/မေးမြန်းကြလေ၏။
24 ထို့နောက် တပည့်တော်တို့/သည် မိမိတို့/အနက် မည်သူ/သည် အကြီးမြတ်ဆုံး/အဖြစ် သတ်မှတ်ခံရမည့်/အကြောင်း/ကို ငြင်းခုံကြ၏။ 25 ယေရှု/က “လူမျိုးခြားများ/၏/ရှင်ဘုရင်တို့/သည် ပြည်သူများ/အပေါ် ကြီးစိုးကြ၏။ ထို/အာဏာရှိသူများ/အား ကျေးဇူးရှင်များ/ဟု ခေါ်ကြရ၏။ 26 သို့သော် သင်တို့/က/မူ ထိုကဲ့သို့/မဖြစ်စေနှင့်။ သင်တို့/အထဲ/တွင် အမြင့်မြတ်ဆုံး/ဖြစ်သော/သူ/သည် အသေးနုပ်ဆုံး/ကဲ့သို့/လည်းကောင်း၊ ခေါင်းဆောင်/ဖြစ်သော/သူ/သည် အစေခံ/ကဲ့သို့/လည်းကောင်း နေရမည်။ 27 စားပွဲ/တွင်/ထိုင်နေသော/သူ/နှင့် အစေခံနေသော/သူ/တွင် မည်သူ/သည် ပို၍ မြင့်မြတ်/သနည်း။ စားပွဲ/တွင်/ထိုင်နေသော/သူ/သည် မြင့်မြတ်သည်/မဟုတ်လော။ သို့သော် ငါ/သည် သင်တို့/အထဲ/တွင် အစေခံသော/သူ/ကဲ့သို့/ဖြစ်၏။
28 ငါ/သည် ဒုက္ခဆင်းရဲများ/နှင့် ကြုံတွေ့/သောအခါ သင်တို့/သည် ငါ့/နံဘေး/တွင် ရပ်တည်သောသူများ/ဖြစ်ကြ၏။ 29 ငါ့/ခမည်းတော်/သည် နိုင်ငံတော်/ကို ငါ့/အား အပ်သည့်/အတိုင်း ငါ/သည်လည်း နိုင်ငံတော်/ကို သင်တို့/အား/အပ်၏။ 30 သို့ဖြစ်၍ သင်တို့/သည် ငါ့/နိုင်ငံတော်၊ ငါ့/စားပွဲ/တွင် စားသောက်ခွင့်/ရ/လိမ့်မည်။ ထို့ပြင် ရာဇပလ္လင်များ/ပေါ်တွင်/ထိုင်/လျက် အစ္စရေး/မျိုးနွယ်စု ဆယ့်နှစ်စု/ကို တရားစီရင်ကြ/လိမ့်မည်။
ပေတရု/ငြင်းဆိုမည့်/အကြောင်း ကြိုတင်/ဟောတော်မူခြင်း
31 ရှိမုန်… ရှိမုန်… ဂျုံ/ကို ဆန်ကာ/နှင့်/စစ်/သကဲ့သို့ သင်တို့/ကို/စစ်ချ/ရန် စာတန်မာရ်နတ်/သည် တောင်းဆို/လျက်/ရှိ၏။ 32 သို့သော် သင်/၏/ယုံကြည်ခြင်း/မပျက်သုဉ်း/စေရန် သင့်/အတွက် ငါ/ဆုတောင်းပြီ။ သင်/သည် အသိတရား/ပြန်/ဝင်/သောအခါ သင်/၏/ညီအစ်ကိုများ/အား ကြံ့ခိုင်စေလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
33 ထိုအခါ ပေတရု/က ယေရှု/အား “သခင်… အကျွန်ုပ်/သည် သခင်/နှင့်အတူ ထောင်/ထဲသို့/ဖြစ်စေ၊ အသေခံ/ရန်/ဖြစ်စေ လိုက်ပါ/ရန်/အသင့်/ရှိပါသည်” ဟု လျှောက်လေ၏။
34 ယေရှု/က “ပေတရု၊ သင့်/အား/ငါ/ပြောဆိုသည်/မှာ ယနေ့/ပင် ကြက်/မတွန်မီ သင်/သည် ငါ့/ကို/မသိ/ဟူ၍ သုံးကြိမ် ငြင်းဆို/လိမ့်မည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
35 ထို့နောက် ယေရှု/က “ငါ/သည် သင်တို့/ကို ပိုက်ဆံအိတ်၊ ခရီးဆောင်အိတ်/နှင့် ဖိနပ်/အပို/တို့/ကို မယူစေဘဲ စေလွှတ်ခဲ့/စဉ်/က သင်တို့/သည် တစ်စုံတစ်ခု လိုအပ်ခဲ့သလော” ဟု မေးတော်မူ၏။ တပည့်တော်များ/က “မည်သည့်/အရာ/မျှ မလိုခဲ့ပါ” ဟု လျှောက်ကြ၏။
36 ထိုအခါ ယေရှု/က “သို့သော် ယခု/တွင်/မူ ပိုက်ဆံအိတ်/ရှိ/လျှင် ယူခဲ့လော့။ ခရီးဆောင်အိတ်/ရှိ/လျှင်/လည်း ယူခဲ့လော့။ ဓား/မရှိသော/သူ/သည် မိမိ/အဝတ်/ကို ရောင်း/၍ ဓား/တစ်လက်/ဝယ်ယူလော့။ 37 သင်တို့/အား ငါ/ပြောဆိုသည်/မှာ ‘သူ/သည် ရာဇဝတ်/ကျူးလွန်သူများ စာရင်း/တွင် ထည့်သွင်းခြင်း/ခံရ၏’d ဟူသော ကျမ်းစကား/သည် ငါ/၌/ဖြစ်ပျက်လာ/ရမည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ငါ့/အား/ရည်ညွှန်းသည့်/အရာ/သည် ဖြစ်ပျက်/လျက်/ရှိနေ/သောကြောင့်/ဖြစ်သည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
38 တပည့်တော်များ/ကလည်း “သခင်… ဓား/နှစ်လက်/ရှိပါ၏” ဟု လျှောက်ကြ/ရာ ယေရှု/က “လုံလောက်ပြီ” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
သံလွင်တောင်/တွင် ဆုတောင်းတော်မူခြင်း
39 ထို့နောက် ယေရှု/သည် အပေါ်ထပ်/ခန်းမကြီး/မှ ထွက်ခွာ/၍ အလေ့အထ/ရှိတော်မူသည့်/အတိုင်း သံလွင်တောင်/သို့ ကြွတော်မူ/ရာ တပည့်တော်များ/သည်လည်း နောက်တော်/သို့ လိုက်ကြ၏။ 40 ထို/နေရာ/သို့ ရောက်/သောအခါ ယေရှု/က တပည့်တော်တို့/အား “ဖြားယောင်း/သွေးဆောင်ခြင်း/ထဲသို့ မကျရောက်/စေရန် ဆုတောင်းကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
41 ထို့နောက် ယေရှု/သည် တပည့်တော်များ/ရှိသည့်/နေရာ/မှ ခဲတစ်ပစ်စာ/ခန့် ခွာသွား/၍ ဒူးထောက်/လျက် 42 “အို အဖ… အလိုတော်/ရှိ/လျှင် ဤ/ခွက်/ကို အကျွန်ုပ်/ထံမှ ဖယ်ရှားပေးတော်မူပါ။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်/၏/အလိုဆန္ဒ/အရ/မဟုတ်ဘဲ ကိုယ်တော်/၏/အလိုတော်/အတိုင်းသာ ဖြစ်စေတော်မူပါ” ဟု ဆုတောင်းတော်မူ၏။ 43 ထိုအခါ ကောင်းကင်/မှ ကောင်းကင်တမန်/တစ်ပါး ပေါ်လာ/၍ ယေရှု/ကို အားပေးလေ၏။ 44 ယေရှု/သည် ပြင်းစွာသော ဝေဒနာ/ကို/ခံလျက် စိတ်အားပြင်းပြ/စွာ ဆုတောင်း/သဖြင့် ချွေးစက်တော်/သည် သွေးစက်/သဖွယ် မြေ/ပေါ်သို့/ကျလေ၏။
45 ဆုတောင်းတော်မူ/ပြီးနောက် ယေရှု/သည် တပည့်တော်များ/ထံ ပြန်/ကြွ/သောအခါ သူတို့/သည် ဝမ်းနည်း/၍ အားအင်/ကုန်ခန်း/သဖြင့် အိပ်ပျော်/လျက်/ရှိသည်/ကို တွေ့မြင်တော်မူ၏။ 46 ယေရှု/ကလည်း “အဘယ်ကြောင့် အိပ်ပျော်နေကြသနည်း။ ဖြားယောင်း/သွေးဆောင်ခြင်း/ထဲသို့ မကျရောက်/စေရန် ထ/၍ ဆုတောင်းကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူလေ၏။
သစ္စာဖောက်/ခံရတော်မူခြင်း/နှင့် ဖမ်းဆီး/ခံရတော်မူခြင်း
47 ထိုသို့/မိန့်တော်မူ/နေစဉ် လူ/တစ်စု/ရောက်လာ၏။ တပည့်တော်/ဆယ့်နှစ်ပါး/အနက် တစ်ပါး/ဖြစ်သည့် ယုဒ/သည် ထို/လူစု/ကို ဦးဆောင်/၍ ခေါ်လာ၏။ သူ/သည် ယေရှု/ကို အနမ်း/ဖြင့် နှုတ်ဆက်/ရန် ချဉ်းကပ်လေ၏။ 48 သို့သော် ယေရှု/က “ယုဒ… သင်/သည် လူသား/ကို အနမ်း/ဖြင့်/သစ္စာဖောက်/မည်လော” ဟု မေးတော်မူ၏။
49 ယေရှု/အနား/တွင်/ရှိသော/တပည့်တော်တို့/က မည်သို့/ဖြစ်ပျက်မည်/ကို မြင်/သောအခါ “သခင်… အကျွန်ုပ်တို့/သည် ဓား/ဖြင့်/ခုတ်ရပါမည်လော” ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။ 50 သူတို့/အထဲမှ တစ်ဦး/က ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း/၏/အစေခံ/တစ်ဦး/ကို ခုတ်လိုက်/ရာ ထို/သူ/၏/လက်ယာ/နားရွက် ပြတ်လေ၏။
51 သို့သော် ယေရှု/က “ရပ်လော့” ဟု ဟန့်တား/လျက် ပြတ်သွားသော/နားရွက်/ကို လက်တော်/ဖြင့် တို့ထိ/ကာ ပကတိအတိုင်း/ဖြစ်စေတော်မူ၏။
52 ထို့နောက် ယေရှု/သည် မိမိ/အား/ဖမ်းဆီး/ရန် ရောက်ရှိလာသော ယဇ်ပုရောဟိတ်/ခေါင်းဆောင်များ၊ ဗိမာန်တော်/အစောင့်များ/၏/ခေါင်းဆောင်များ/နှင့် အကြီးအကဲများ/အား “ဓားပြ/တစ်ဦး/ကို ဖမ်းဆီး/သကဲ့သို့ ငါ့/ကို/ဖမ်းဆီး/ရန် တုတ်များ၊ ဓားများ/နှင့် လာကြရသလော။ 53 ငါ/သည် နေ့စဉ်နေ့တိုင်း ဗိမာန်တော်/တွင် သင်တို့/နှင့်အတူ/ရှိစဉ် မဖမ်းဆီးဘဲ/နေကြ၏။ သို့သော်လည်း ဤ/အချိန်/သည် သင်တို့/၏/အချိန်၊ အမှောင်ထု/ကြီးစိုးချိန် ဖြစ်၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ယေရှု/ကို မသိကြောင်း ပေတရု/ငြင်းဆိုခြင်း
54 ထို/သူတို့/သည် ယေရှု/ကို/ဖမ်းဆီး/၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း/၏/အိမ်/သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြ၏။ ပေတရု/သည် မလှမ်းမကမ်း/မှ/လိုက်လေ၏။ 55 လူ/တချို့/သည် ရုံးတော်ဝင်း/အလယ်/၌ မီးဖို/၍ အတူတကွ/ထိုင်နေကြ၏။ ပေတရု/သည်လည်း သူတို့/အကြား/တွင် ထိုင်လေ၏။ 56 ထိုသို့ ပေတရု/သည် မီးဖို/ဘေး/တွင်/ထိုင်နေသည်/ကို အစေခံ/အမျိုးသမီး/တစ်ဦး/သည် မြင်/၍ သူ့/အား/စူးစိုက်/ကြည့်ပြီး/လျှင် “ဤ/သူ/သည် ယေရှု/၏/နောက်လိုက်/ဖြစ်၏” ဟု ဆို၏။
57 သို့သော် ပေတရု/က “အမျိုးသမီး… ထို/သူ/ကို ငါ/မသိပါ” ဟု ငြင်းလေ၏။
58 ခဏ/ကြာ/သော် အခြား/တစ်ယောက်/သည် ပေတရု/ကို/မြင်/၍ “သင်/သည်လည်း ထို/သူတို့/ထဲမှ တစ်ယောက်/ဖြစ်သည်” ဟု ဆို၏။ သို့သော် ပေတရု/ကလည်း “မိတ်ဆွေe… ကျွန်ုပ်/မပါပါ” ဟု ငြင်းဆိုလေ၏။
59 တစ်နာရီ/ခန့်မျှ ကြာ/သော် အခြား/တစ်ဦး/က “ဤ/လူ/သည်လည်း ယေရှု/နှင့်အတူ/ရှိခဲ့သော/သူ အမှန်/ပင်/ဖြစ်၏။ ဤ/လူ/သည် ဂါလိလဲပြည်သား/ဖြစ်သည်” ဟု အခိုင်အမာ/ဆိုလေ၏။
60 သို့ရာတွင် ပေတရု/က “မိတ်ဆွေ… သင်/ပြောဆိုနေသည့်/အရာ/ကို ကျွန်ုပ်/မသိပါ” ဟု ဆို၏။ ထို/စကား/ကို ပြော/နေစဉ်/အတွင်း၌/ပင် ကြက်တွန်လေ၏။
61 ထိုအခါ သခင်ဘုရား/သည် လှည့်/၍ ပေတရု/ကို ကြည့်တော်မူ၏။ ပေတရု/သည်လည်း “ယနေ့/ပင် ကြက်/မတွန်မီ သင်/သည် ငါ့/ကို/မသိ/ဟူ၍ သုံးကြိမ် ငြင်းဆို/လိမ့်မည်” ဟူသော သခင်ဘုရား/၏/စကားတော်/ကို သတိရ၏။ 62 ထို့ကြောင့် အပြင်/သို့ ထွက်/၍ ရှိုက်ကြီးတငင်/ငိုကြွေးလေ၏။
63 စောင့်ကြပ်သောသူများ/က ယေရှု/ကို လှောင်ပြောင်/၍ ရိုက်နှက်ကြ၏။ 64 မျက်နှာတော်/ကို ဖုံးအုပ်ပြီး/လျှင် “သင့်/ကို ရိုက်သော/သူ/သည် မည်သူ/ဖြစ်သည်/ကို ဟောတော်မူပါ” ဟု ယေရှု/အား ဆိုကြ၏။ 65 ထို့ပြင် အခြား/ကဲ့ရဲ့သော/စကားများ/ဖြင့်လည်း ပြောဆိုကြ၏။
တရားလွှတ်တော်/၌ စစ်ဆေးခံရတော်မူခြင်း
66 မိုးလင်းချိန်/တွင် လူထု/အကြီးအကဲများ/ဖြစ်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်/ခေါင်းဆောင်များ/နှင့် ကျမ်းတတ်ဆရာများ/သည် စုဝေးကြ/၍ ယေရှု/ကို သူတို့/၏/တရားလွှတ်တော်/သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြ၏။ 67 သူတို့/က “သင်/သည် ခရစ်တော်f/ဖြစ်သလော။ ငါတို့/အား/ပြောလော့” ဟု မေးကြ၏။
သို့သော် ယေရှု/က “သင်တို့/ကို ငါ/ပြောလျှင် ယုံကြည်ကြမည်/မဟုတ်။ 68 သင်တို့/ကို ငါ/မေး/လျှင်/လည်း သင်တို့/ဖြေကြမည်/မဟုတ်။ 69 သို့သော် ယခု/မှစ၍ လူသား/သည် တန်ခိုးရှင်/ဘုရားသခင်/၏/လက်ယာတော်ဘက်/တွင် ထိုင်တော်မူ/လိမ့်မည်”g ဟု မိန့်တော်မူ၏။
70 ထိုအခါ သူတို့/အားလုံး/က “သို့ဖြစ်လျှင် သင်/သည် ဘုရား/သား/ဖြစ်သလော” ဟု မေးကြ၏။ ယေရှု/က “သင်တို့/ဆိုသည့်/အတိုင်း မှန်သည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
71 ထိုအခါ သူတို့/က “အခြား မည်သည့်/သက်သေ လိုတော့မည်နည်း။ သူ/၏/နှုတ်/မှ/ထွက်ဆိုသည်/ကို ငါတို့/ကိုယ်တိုင် ကြားရပြီ” ဟု ပြောဆိုကြလေ၏။